繁体
1
真的很对不起,宝宝。
Мнеоченьжаль,пупсик.
b起其他事情,我更想早
见到你。
都是我的错。
我特别喜
普希金描写Ai情的文字。
生日快乐,宝宝。
оставленныхмнемамой.
宝宝,
Всестихипрекраснонаписаны,
чтонапоминаетмнеотебе.
你有没有收到?
Сегоднятвойлунныйденьрождения.
Пупсик,подождименяещенескольколет,хорошо?
Этодействительнонеоченьхорошо.
Мне,вероятно,потребуетсянескольколет,
Япредпочитаювстретитьсястобойраньше,чемчто-либоеще.
让你等了这么久。
Кромеегоописаниялюбви,
чтозаставилвастакдолгождать.
所有的诗都被写的很
,
很抱歉,
才能带你去环游世界。
今天是你的Y历生日。
这些书大多是诗集。
1
*:
яхочутебяпобеспокоить.
яневиделникакихдругихегоработ.
好久不见,我非常想念你。
这对我来说并不是一件好事。
чтобывзятьтебявпутешествиепомиру.
我都想打扰你。
我很
兴,你又长大了一岁。
恐怕我也会萌生写诗的想法。
如果我读了他的其他作品,
宝宝,我是不是很自私?
不知
我之前写给你的那几百封信,
1
которыеявамнаписал?
1
Яхочуиспользоватьих,чтобыискренневыразитьтебесвоюлюбовь.
Носначалаяскажу,чтолюблютебя.
Надеюсь,
тынененавидишьмоидлинныеслова.
Извините,
我现在坐在火炉旁边。
可首先我要说,我Ai你。
мневсегданравилисьсловаПушкина,описывающиелюбовь.
我想借助它们,
但思索之后,我还是这么说。
Нопростишьтыменяилинет,
宝宝,再乖乖等我几年,好吗?
Солнышко,
Такяживустобой,
Ияпросматриваюмногокниг,
Какты?
Подуматьнеуспевскажу:тывсехмилей.
1
вставаявтебе,ложасьвтебе.*②
утраиночи,
你好吗?
这让我不禁想到你。
Большинствоизэтихкниг-этосборникистихов.
希望,
你最可Ai了,说时我甚至来不及思索。
Пупсик,яэгоист?
Янезнаю,получилиливысотниписем,
我可能还需要几年时间,
你不要讨厌我冗长的啰嗦。
向你真诚地表达我的Ai意。
Яоченьрад,чтотынагодстарше.
Ясейчассижууплиты.
Этовсемоявина.
Подумав,яскажувсётоже.*
Еслияпрочитаюдругиеегоработы,
我没有再看过他的其他作品。
боюсь,уменябудетидеяписатьстихи.
1
正在翻阅着母亲留给我的许多书。
Сднёмрождения,пупсик.
давноневиделись,оченьскучаюпотебе.
不过,除了他对Ai情的描述,
但无论你原谅我与否,